您的位置:Ruby Community >> 论坛 >> Ruby/Rails 中文化 >> 查看帖子
字体: 小 中 大
maninred 发表于: 2007-10-22 13:23 来源: Ruby Community
QUOTE:
原帖由 xnine 于 2007-10-22 21:46 发表 日语完全不理解。。。。。汗。。。可以尝试下而已。。。
原帖由 insight777 于 2007-10-23 12:09 发表 很想试试,不过得请飞猪大侠校正,哈哈
原帖由 maninred 于 2007-10-23 13:53 发表 嗯,翻译完了之后可以叫论坛里的老大们再看看。这位同学有兴趣是不是?
原帖由 maninred 于 2007-10-23 22:35 发表 还是在构想阶段哦,还没有什么计划的哦。你有没有什么建议?我们好好研究一样看看怎么样。
原帖由 insight777 于 2007-10-24 08:54 发表 我认为飞猪大侠的建议不错,从简单短小的翻起,我现在还没完整读过一本书呢,也很少关注这方面的资料,你可以选一下资料,然后再招人
原帖由 lgn21st 于 2007-10-24 22:06 发表 参加,出一份力气!
原帖由 insight777 于 2007-10-25 13:49 发表 maninred,我已经发邮件给你了,注意查看啊!
最新回复
QUOTE:
有飞天少女猪大虾啊不怕不怕哈
QUOTE:
嗯,翻译完了之后可以叫论坛里的老大们再看看。这位同学有兴趣是不是?QUOTE:
当然有兴趣了,可以在工作之余练练专业英语,挺好的。怎么加入啊?QUOTE:
原来这里有几个备选的翻译项目,但大家都很忙,网管就暂时撤了。如果你有好的原版资料,和计划,我们可以做。maninred, 你牵头看看翻译哪个资料好,还要大家喜欢的。
如果我们定下来了,我们就立项目。关键要有好的原版资料。呵呵。我建议你们先从短短篇技术文章的开始,熟练了就翻译书。可以吗?
然后我们放上来分享,也可以做成我们的专刊等。总之,我们支持你们!
因为时间和有限,我可以帮你们校对。
你们商量一下吧,来个方案,呵呵!
QUOTE:
我认为飞猪大侠的建议不错,从简单短小的翻起,我现在还没完整读过一本书呢,也很少关注这方面的资料,你可以选一下资料,然后再招人QUOTE:
我今晚写个计划,然后放上来大家讨论一下,之后就差不多可以开工了。备选翻译文档:
Ruby FAQ
http://faq.rubygarden.org/
Things That Newcomers to Ruby Should Know
http://www.cs.auckland.ac.nz/ref ... Newcomers/ruby.html
Rails官站的weblog
http://weblog.rubyonrails.org/
Ruby Inside
http://www.rubyinside.com/
InfoQ的Ruby文章
http://www.infoq.com/ruby/
Orelly的Ruby文章发布区
http://oreillynet.com/ruby/
wxRuby的Doc
http://wxruby.rubyforge.org/doc/
rspece的Doc(只有一页)
http://rspec.rubyforge.org/documentation/index.html
Ruports的资料
http://rubyreports.org/
一套ruby教程
http://rubylearning.com/
翻译完了之后,就让drive2me或者论坛里其他的强人看看,再修改,最后发布。如果觉得不错还可以提交给对应的官方网站或者项目。
QUOTE:
好啊,好啊。要有时间哦。内容包括:
真实姓名,论坛ID,所在城市,平时能用来翻译文档的时间,对这次翻译计划的想法看法(为什么想参加,有什么建议),常用email,msn或者gtalk账号,能够联系到的电话号码。
报名截止时间
这个星期星期天(10-28)晚上10点。
以上(a)请自己替换为@
QUOTE:
嗯,已经收到并回复。看到insight777热情高涨哦,真是开心。大家踊跃报名哦!